2017/08/2510:41关键词:英语短语:“let sleeping dogs lie”该怎么用
英语短语:“let sleeping dogs lie”该怎么用
"Can you prove that your neighbor stole your lawnmower? If not and you call the cops, he could make real trouble for you. Better to let sleeping dogs lie !"
秒懂解释
to let sleeping dogs lie,直译的话,就是让睡觉的狗躺着。睡着了的狗狗不会咬人,如果你去吵醒了它,那你简直就是自讨苦吃,自愿被狗咬。【谁还没有点起床气了】
换句话说,也就是:
要是采取什么行动会给自己或别人带来麻烦,那么还是保持现状,不要自讨苦吃。
举个例子
There's absolutely no point pursuing this issue. Weshould just let sleeping dogs lie.
在这个问题上深究没有意义,我们就不要自找麻烦了。
喜大普奔!!你们千呼万唤的北京考位放出!![详情]
07-22该来的还是来了。就在刚刚,教育部考试中心发布了“6月雅思考试取消”的正式通知:[详情]
05-26今天雅思官方放出了8月UKVI和机考考试的考位![详情]
07-13