新航道-用心用情用力做教育!咨询热线 400-900-9767

客服中心 课程中心 校区网点 奖学金 资质证书
新航道北京学校

400-900-9767

首页

IELTS雅思

当前位置:首页 > 雅思频道 > 雅思词汇 > 红绿灯英语是什么?黄灯用英语怎么说?交通英语表达都有什么?

6565

红绿灯英语是什么?黄灯用英语怎么说?交通英语表达都有什么?

发布时间:2022-08-24 关键词:红绿灯英语 黄灯用英语怎么说 交通英语

摘要:红绿灯英语怎么写?黄灯用英语怎么说?交通英语怎么说?如果您想积累有关交通英语方面的词汇,欢迎查看本文内容!

  红绿灯英语是什么?黄灯用英语怎么说?交通英语表达都有什么?如果您对这些交通英语感兴趣,想了解红绿灯英语,黄灯用英语怎么说等方面的内容,那就一起往下看看吧!

红绿灯英语是什么?黄灯用英语怎么说?交通英语表达都有什么?

红绿灯英语是什么?

  在中文语境里,“红绿灯”是“交通信号灯”的统称,交通信号灯除了红灯、绿灯以及黄灯。“红绿灯”不能直接翻译成“Red and Green Lights”,而应该叫做“traffic light”或者是“traffic signal”,意为“交通信号”。

  正如咱们所知的,“红灯停,绿灯行”,当前方指示的交通信号灯变成红色,则意味着需要停止前行。

  举个例子:

  The police pulled him over for failing to stop at a red traffic light.

  警察因他在红灯处未停车而把他拦了下来。

  “闯红灯”用英语该咋说呢?“闯”这个词可以用“go through”或者“run/jump”来表示,连起来就是“Go through a red light”或者是“run/jump a red light”。

黄灯用英语怎么说

  交通信号灯里的红灯叫 red light,绿灯叫 green light ,但黄灯是 yellow light 吗?

  很多人可能会第一时间出来说,“啊,不对,黄灯应该是‘amber light’,说成‘yellow light’是错的。”咱来打假一下哈,“黄灯”可以说成“yellow light”,只是官方称呼叫做“amber light” like一些法律条文里,当然口头称呼也在用。

  不过正如咱们把“交通信号灯”叫做“红绿灯”一样,英语国家也把“黄灯”叫做“yellow light”或者是“orange light”,英联邦国家习惯说成“amber light”。

红绿灯英语是什么?黄灯用英语怎么说?交通英语表达都有什么?

红绿灯英语是什么?黄灯用英语怎么说?交通英语表达都有什么?

  所以看你习惯叫什么啦。

  关于“amber”这个词儿我再多说两句,作为名词它有“琥珀”的意思,也指“琥珀色”或者“黄褐色”,是一种很漂亮的颜色。如果大家还记得小学课本里一篇名为《琥珀》的课文,那大概知道琥珀是怎么来的了。

  作为形容词,amber表示“琥珀色的;琥珀制的”,这里的“amber light”指的就是“黄色的灯”。

  还有一个在北美比较常见的“安珀警戒”,英文是“Amber Alert”,“安珀警戒”或者是“安珀警报”是直接音译的,实际上指的是“宣布或者警告有儿童失踪的警报”。

红绿灯英语是什么?黄灯用英语怎么说?交通英语表达都有什么?

  举个例子:

  An Amber Alert was issued for a 13-year-old girl who was reported abducted.

  据报,因一名13岁女孩被绑架,发出了安珀警报。

其他交通英语表达

  斑马线:zebra crossing

  斑马线一般是由多条相互平行的白实线组成,好似斑马身上的线条,所以称作"斑马线"。斑马线作用是能引导行人安全地过马路。也可以叫做“pedestrian crossing”。这里的“pedestrian”意思是指“行人使用的”。

  自控人行道:pelican crossing

  除了有那种统一的交通信号灯,还有可以有行人来控制变灯的斑马线,叫做自控人行横道,这种一般在欧洲国家,尤其是英国常见。puffin crossing也是自控人行道,不过两者之间有些许差异。

  btw,英国的人行横道分为:斑马线(zebra)式、鹈鹕(Pelican)式、海雀(toucan)式或犀鸟(puffin)式。

  斑马式(Zebra)人行横道。是最常见到的那种有或没有信号灯控制的横道。需要行人观察路况后方可进入横道。

  鹈鹕(Pelican)人行横道。这是一种由行人按钮来控制信号的人行横道。按控制钮来激活交通信号。红灯亮起时,不能过马路;当绿灯持续亮起时,得先查看车辆是否停稳。如果绿灯开始闪烁时还没进入横道则不要继续。如果此时已经进入横道,应该还有足够时间来安全通过。

  海雀(Puffin)人行横道。与鹈鹕横道不同的地方在于,海雀横道的红绿灯安放在本侧行人控制盒的上方,而且也没有绿灯闪烁的时段。过街就是先按钮然后等绿灯亮起。

  犀鸟(Toucan)人行横道。这是一种信号控制的横道,允许自行车和行人同时过街。它同样也需要使用按钮。行人和自行车信号灯在一起。在这种人行横道上自行车允许骑行通过。

  而咱们常常说的“十字路口”,英文为“crossing”国外道路指示牌上常常缩写为“XING”(真的不是拼音“xing”,大家千万别理解错了……)。比如pedestrian crossing,就常缩写成PED XING

  以上就是关于红绿灯英语是什么,黄灯用英语怎么说,交通英语表达都有什么的介绍,希望对您了解交通英语有所帮助!若您还想掌握更多英文词汇,欢迎持续关注本站!

996
雅思官方金级合作伙伴