新航道-用心用情用力做教育!咨询热线 400-900-9767

登录注册 客服中心 课程中心 校区网点 奖学金 留学费用计算器
新航道北京学校

400-900-9767

首页

IELTS雅思

当前位置:首页 > 雅思频道 > 雅思词汇 > 雅思词汇| 塌房用英语怎么说?塌房的英文翻译是什么?

雅思词汇| 塌房用英语怎么说?塌房的英文翻译是什么?

发布时间:2022-09-16 关键词:雅思词汇 塌房的英文 塌房用英语怎么说

摘要:雅思词汇量要求多少?塌房的英文翻译是什么?塌房用英语怎么说?跟时事热点,学雅思词汇!感兴趣欢迎查看本文!

  跟时事热点,学雅思词汇!近年偶像塌房现象频频发生,那么塌房用英语怎么说?塌房的英文是什么?一起往下看看吧!

雅思词汇| 塌房用英语怎么说?塌房的英文翻译是什么?

  塌房用英语怎么说

  塌房是一个网络流行词,其意思是指喜欢的爱豆出现了负面新闻。爱豆在粉丝们心目中就好像是一座神圣而又美丽的房子,若是爱豆出现了一些负面新闻,或是曝出了恋爱消息,那么就意味着在粉丝心中爱豆这所房子倒塌了。

  爱豆在大众面前,呈现出一个的特定形象,我们把它叫做“人设”,人设的英文为“public image”,或者可以直接说成“persona”

  Persona: the particular type of character that a person seems to have, which is often different from the real or private character that person has.

雅思词汇| 塌房用英语怎么说?塌房的英文翻译是什么?

  举个例子:

  He had a shy, retiring side to his personality that was completely at odds with his public persona.

  他有害羞、寡言少语的一面,跟他呈现在公众面前的形象完全不符。

  public image也是人设的意思,英文释义为:the opinion that many people have of a person. “塌房”指的是“人设崩塌”,可以说成go against/ruin one's public image。

  举个例子:

  The scandal ruined his public image.

  丑闻毁了他的人设。

  塌房的英文除了用go against或者ruin,还可以用taint,taint作为动词理解为“to spoil something or give it an unpleasant quality”,指的是污染、破坏某物。

  举个例子:

  Not a whiff of scandal has ever tainted his private life

  他的私生活没有爆出过一丁点儿的丑闻。

  比如前两天塌房的李某某,我们就可以说“Li's reputation was permanently tainted by the sexual scandal.”

  劣迹/失德艺人则可以说成“ tainted celebrity”

  以上内容就是雅思词汇:塌房用英语怎么说,塌房的英文是什么 的分享,希望对您积累雅思词汇,记忆雅思词汇有所帮助!若您还想积累更多雅思词汇,了解更多有关雅思词汇记忆、雅思词汇解析、雅思词汇运用等方面的内容,欢迎持续关注本站!若您正在寻找雅思培训机构,想要了解新航道雅思课程培训内容,欢迎咨询我们!

996
雅思官方金级合作伙伴