当前位置:首页 > 雅思频道 > 雅思口语 > 雅思口语天天练:《哈姆雷特》经典台词
发布时间:2014-09-29 关键词:雅思口语天天练:《哈姆雷特》经典台词
摘要:有同学说,我周围也没有外国人,平时怎么练习英语口语?雅思口语考试成绩的绝非一朝一夕,没有练习的机会,我们可以自己给自己创造机会!一部喜欢的电影、一本喜欢的英文书籍、一首好听的英文歌曲,只要你觉得好听好看,跟着张嘴说了,就是一次练习!
有同学说,我周围也没有外国人,平时怎么练习英语口语?雅思口语考试成绩的绝非一朝一夕,没有练习的机会,我们可以自己给自己创造机会!一部喜欢的电影、一本喜欢的英文书籍、一首好听的英文歌曲,只要你觉得好听好看,跟着张嘴说了,就是一次练习!久而久之,你自然说的时候会很有感觉,在雅思口语考试的时候也能运用上平时说的这的这些,让你很容易脱口而出,并且会给你的雅思口语考试增加许多谈资。
雅思口语天天练,今天北京新航道雅思小编为大家带来的是一部莎士比亚的悲剧作品《哈姆雷特》中的经典台词,供大家朗读赏析:
Hamlet
SCENE I. Elsinore. The Castle
[Enter Hamlet.]
Hamlet:To be, or not to be- that is the question:
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune
Or to take arms against a sea of troubles,
And by opposing end them. To die- to sleep-
No more; and by a sleep to say we end
The heartache, and the thousand natural shocks
That flesh is heir to. 'Tis a consummation
Devoutly to be wish'd. To die- to sleep.
To sleep- perchance to dream: ay, there's the rub!
For in that sleep of death what dreams may come
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause. There's the respect
That makes calamity of so long life.
For who would bear the whips and scorns of time,
Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely,
The pangs of despis'd love, the law's delay,
The insolence of office, and the spurns
That patient merit of th' unworthy takes,
When he himself might his quietus make
With a bare bodkin? Who would these fardels bear,
To grunt and sweat under a weary life,
But that the dread of something after death-
The undiscover'd country, from whose bourn
No traveller returns- puzzles the will,
And makes us rather bear those ills we have
Than fly to others that we know not of?
Thus conscience does make cowards of us all,
And thus the native hue of resolution
Is sicklied o'er with the pale cast of thought,
And enterprises of great pith and moment
With this regard their currents turn awry
And lose the name of action.
哈: {自言自语}
生存或毁灭, 这是个必答之问题:
是否应默默的忍受坎苛命运之无情打击,
还是应与深如大海之无涯苦难奋然为敌,
并将其克服。
此二抉择, 就竟是哪个较崇高?
死即睡眠, 它不过如此!
倘若一眠能了结心灵之苦楚与肉体之百患,
那么, 此结局是可盼的!
死去, 睡去……
但在睡眠中可能有梦, 啊, 这就是个阻碍:
当我们摆脱了此垂死之皮囊,
在死之长眠中会有何梦来临?
它令我们踌躇,
使我们心甘情愿的承受长年之灾,
否则谁肯容忍人间之百般折磨,
如暴君之政、骄者之傲、失恋之痛、法章之慢、贪官之侮、或庸民之辱,
假如他能简单的一刃了之?
还有谁会肯去做牛做马, 终生疲于操劳,
默默的忍受其苦其难, 而不远走高飞, 飘于渺茫之境,
倘若他不是因恐惧身後之事而使他犹豫不前?
此境乃无人知晓之邦, 自古无返者。
雅思口语天天练,雅思口语备考资料请继续关注北京新航道雅思口语栏目>>