新航道-用心用情用力做教育!咨询热线 400-900-9767

登录注册 客服中心 课程中心 校区网点 奖学金 资质证书
新航道北京学校

400-900-9767

首页

IELTS雅思

当前位置:首页 > 雅思频道 > 雅思写作 > 雅思写作知识点(第181期)

6565

雅思写作知识点(第181期)

发布时间:2023-03-30 关键词:雅思写作知识点

摘要:联系现实,就目前大多数城市而言,并不是按功能分区,除了工业会挪到郊区外,其余商业、学校、住宅都是放一起配套规划。

  In many cities, planners tend to arrange shops, schools, offices, and homes in specific areas and separate them from each other.

  Do you think the advantages of this policy outweigh the disadvantages?

  •联系现实,就目前大多数城市而言,并不是按功能分区,除了工业会挪到郊区外,其余商业、学校、住宅都是放一起配套规划。

  •【立场】站「弊大于利」

  【段落示范】

  【让步-节选1】

  1. Planning the city based on functions does have some advantages.

  * 总起句。

  2. To commence, such a policy can create a sound living environment and therefore improve residents’ life quality.

  * 好处1: 提供良好的生活环境,提升生活质量。

  3. This can especially be demonstrated by the relocation of factories to the outskirts.

  * 纵向展开:工厂外迁的好处。

  4. Once the industrial zone is moved to the countryside, which is far from the housing areas, residents can thus be less impacted by noise and air pollution that most factories produce.

  * 纵向展开:详细说明工厂外迁的好处。

  【解析】

  1. 内容(Task Response)*** 特别重要 ***

  见文中批注。

  2. 组织(Coherence and Cohesion)*** 尤其重要 ***

  见文中批注。

  3. 词汇(Lexical Resource)

  demonstrate 为及物动词,意思是“证明”。归类于“通用词”。

  relocation 为名不可数词,意思是“搬迁”。归类于“话题高频词”。

  impact 为及物动词,意思是“影响”。归类于“通用词”。

  4. 语法(Grammatical Range and Accuracy)

  第4句:once引导时间状语从句 + which 引导的定语从句(修饰countryside) + 主句为 residents can thus be less impacted by noise and air pollution + that 引导的限定性定语从句(修饰pollution: 工厂带来的污染)

996
雅思官方金级合作伙伴