当前位置:首页 > 托福频道 > 托福学习 > 托福阅读之澳大利亚的松果能杀人?
发布时间:2012-07-05 关键词:托福阅读之澳大利亚的松果能杀人?
摘要:托福阅读之澳大利亚的松果能杀人?
北京新航道给广大的托福考试的学子们提供实用的资讯指导和考试培训,帮助考生来解决相关的各种问题。托福阅读一直是比重比较大的一个类型题,分值和其他题型对等,但是量却比较大,遇到的生词难点也比较多。一篇文章理解不好,可能会一连错题,所以说做好阅读很重要。那么,怎么样才能阅读速度和答题率呢,北京新航道的老师们指出,平时要多练习,再辅助于各种阅读的技巧,相信大家能拿到阅读的。下面使我们整理的一些阅读相关的材料,考生可以看看,增加知识面锻炼阅读能力。
传说澳大利亚是一个危机四伏的地方,那里有致命的毒蛇,海滩里潜伏着蜇人的水母和吃人的鲨鱼。倘若说动物很可怕也就算了,在澳大利亚松果也能杀人!开始看题目,我觉得这不是扯淡吗?北京的松果大了去了也就半个拳头大,就算美国大松塔也就是一个拳头左右,可是看了澳大利亚的松塔,我彻底折服了。
As travel writer Bill Bryson pointed out in his book In a Sunburned Country, Australia “has more things that will kill you than anywhere else” —including poisonous snakes and jellyfish, crocodiles, and sharks. If you’re traveling to the Land Down Under, be wary of those things —but now add pine cones to that list. That’s right; according to Australia’s ABC News, there are huge pine cones dropping from above in the town of Warragul, Victoria (about 65 miles east of Melbourne), just outside the Courthouse Hotel where travelers should be finding refuge.
“These things are enormous,” said Warragul Mayor Diane Blackwood, describing the potentially lethal pine cones of the Bunya pine tree on the hotel grounds, which is 120-years-old and on their historical heritage list. “They are the size of a watermelon, falling literally out of the sky from potentially 20 meters high… So you wouldn’t want to be under one, I tell you.”
The watermelon-sized pine cones weigh up to 22 lbs. each, which is heavier than most bowling balls. Try to imagine one of those falling on your head and cracking your skull; it won’t be pretty. So be careful when traveling to Warrugul; it may be a good idea to look up when you’re walking down under.
上面就是我们新航道为大家整理的一篇托福阅读的材料。关于澳大利杀人松果的问题。读得多懂得多,面对考试也就能够坦然应之了。积少成多是硬道理,望各位考生努力,加油!
了解托福考试和培训的信息