当前位置:首页 > 托福频道 > 托福学习 > 托福阅读之吸血蝙蝠
发布时间:2012-07-09 关键词:托福阅读之吸血蝙蝠
摘要:托福阅读之吸血蝙蝠
北京新航道给广大的托福考试的学子们提供实用的资讯指导和考试培训,帮助考生来解决相关的各种问题。托福阅读一直是比重比较大的一个类型题,分值和其他题型对等,但是量却比较大,遇到的生词难点也比较多。一篇文章理解不好,可能会一连错题,所以说做好阅读很重要。那么,怎么样才能阅读速度和答题率呢,北京新航道的老师们指出,平时要多练习,再辅助于各种阅读的技巧,相信大家能拿到阅读的。下面使我们整理的一些阅读相关的材料,考生可以看看,增加知识面锻炼阅读能力。
在人的印象中,吸血蝙蝠是一种神秘的、可怕的生物。事实上这些小动物不仅不杀人,反而还有可能挽救人的生命。
Anyone who reads gothic fiction will tell you that vampires are bad news. People who read modern medical journals, however, might disagree–in fact, they think vampires just might help save lives.
The kind of vampire I’m talking about is Desmodus rotundus, commonly known as the “vampire bat.” Yep, these little creatures are real; and even though they almost never turn into suave Romanian counts to drool over, they do drool a lot themselves. That’s because their saliva is an essential part of their dining habits.
When a vampire bat latches onto, say, a steer, it needs to keep the blood flowing from the puncture made by its teeth. That’s achieved by a natural anti-coagulant in the vampire bat’s saliva. Despite what you see in the movies, vampire bats almost never drink human blood. But people do suffer from other blood problems–a leading one being stroke.
Stroke is caused by a clotting in the blood which stops the flow and can starve areas of the brain of oxygen. Doctors have generally broken up clots with a compound called tPA. TPA works okay, but it has dangerous side effects, and can even hurt brain cells.
A better idea? Bring in the bats, says researcher Robert Medcalf, a biochemist from Australia. Vampire bat spit contains a different compound, DSPA, which does the good things tPA does with far fewer side-effects. DSPA is now being tried on patients who have suffered a stroke; the data should be in within a year. If it works, doctors might have found an unlikely friend–the vampire bat.
上面就是我们新航道为大家整理的一篇托福阅读的材料。读得多懂得多,面对考试也就能够坦然应之了。积少成多是硬道理,望各位考生努力,加油!
了解托福考试和培训的信息