新航道-用心用情用力做教育!咨询热线 400-900-9767

客服中心 课程中心 校区网点 奖学金 资质证书
新航道北京学校

400-900-9767

首页

TOEFL托福

当前位置:首页 > 托福频道 > 托福学习 > 托福阅读之新型用餐方式

托福阅读之新型用餐方式

发布时间:2012-07-23 关键词:托福阅读之新型用餐方式

摘要:托福阅读之新型用餐方式

 

  北京新航道给广大的托福考试的学子们提供实用的资讯指导和考试培训,帮助考生来解决相关的各种问题。托福阅读一直是比重比较大的一个类型题,分值和其他题型对等,但是量却比较大,遇到的生词难点也比较多。一篇文章理解不好,可能会一连错题,所以说做好阅读很重要。那么,怎么样才能阅读速度和答题率呢,北京新航道的老师们指出,平时要多练习,再辅助于各种阅读的技巧,相信大家能拿到阅读的。下面使我们整理的一些阅读相关的材料,考生可以看看,增加知识面锻炼阅读能力。

 

  As psychologist Benjamin Scheibehenne and his wife left the restaurant where they had just finished dinner, they discussed whether to stop somewhere else for dessert. It was an everyday decision, one they had made countless times before, but this particular evening they could not make up their minds.

 

  "When we came out of the restaurant, we didn't really know whether we were still hungry or not," Scheibehenne recalls. "We realized we were completely clueless about how much we actually consumed."

 

  The couple's appetite for dessert owed its ambivalence to the unusual nature of their dining experience: The Scheibehennes had visited a "dark restaurant," where sight-impaired waiters serve customers their meals in a total blackout—a trend that claims to enhance the sensory experience of eating, and which has gained popularity in Europe and Asia, with some inroads into the U.S.

 

  Scheibehenne, a psychologist at the University of Basel in Switzerland, realized that dark restaurants could provide a great setting for an experiment about how visual cues influence the way people estimate portion size and evaluate hunger. The eventual outcome was a new study published online August 13 in the journal Appetite, which suggests that an accurate judgment of satiety depends more on what we see with our eyes rather than what we put in our stomachs.

 

  "The main result is that it seems surprisingly difficult to estimate the amount of food you consume in the absence of visual information," Scheibehenne says. "The feedback your body gives you is not working very reliably. It certainly works when you overeat—when you're stuffed—but in most situations, people need visual cues to estimate quantities and hunger."

 

  David Zald, a psychologist who studies hunger at Vanderbilt University, was impressed with the new study. "This idea that we use visual cues to influence our eating rather than it being a strict feedback from the stomach is interesting," he says. "There have been some previous studies that hinted at this, but I think it's a good extension of their findings and it's a particularly elegant demonstration."

 

  Along with colleagues Peter Todd of Indiana University Bloomington and Brian Wansink of Cornell University, Scheibehenne invited 64 participants over the course of two days to a free lunch in a dark restaurant in downtown Berlin. Sight-impaired waiters guided the participants through complete darkness to their tables and asked the diners to surrender any cell phones, luminous watches or other sources of light. After the participants dined on two main courses (vegetable risotto and goulash with noodles) in the dark, the waiters returned their guests to the lighted portion of the restaurant and offered dessert—a platter of fruit slices and cheese on toothpicks from which the diners could serve themselves. Unbeknownst to the participants, the researchers had provided one group of diners with normal-size lunch portions for the blind meal, whereas the other group received supersize versions.

 

  The experimenters weighed each plate before it left the kitchen and after it returned from the diners' table to assess how much the participants ate. They also counted the number of toothpicks discarded to measure dessert consumption. Finally, the researchers asked the participants to estimate how much food they had consumed and to rate their satiety. Scheibehenne and his colleagues then repeated their study with 32 different participants and one major change: These volunteers ate their meals in a well-lit restaurant—they could see everything.

 

  The study found that estimating how much you eat in the dark is much harder than doing so in the light, as anyone might expect. But darkness also changed how the participants judged their own feelings of hunger and how much dessert they ate. For those who dined in the light the amount of dessert consumed correlated with their lunch sizes: Participants who had regular-size portions ate an average of 12 fruit sticks, whereas those who had supersize portions ate an average of eight fruit sticks. But in the dark, portion size lost its relevance. Those diners who had consumed supersize portions in the dark ate an average of seven fruit sticks, whereas those who consumed regular portions ate an average of eight fruit sticks—hardly a large difference.

 

  上面就是我们新航道为大家整理的一篇托福阅读的材料。读得多懂得多,面对考试也就能够坦然应之了。积少成多是硬道理,望各位考生努力,加油!

 

  了解托福考试和培训的信息

996
ETS托福联盟星级成员