新航道-用心用情用力做教育!咨询热线 400-900-9767

客服中心 课程中心 校区网点 奖学金 资质证书
新航道北京学校

400-900-9767

首页

TOEFL托福

当前位置:首页 > 托福频道 > 托福学习 > 托福阅读练习30篇(18)

托福阅读练习30篇(18)

发布时间:2012-08-20 关键词:托福阅读练习30篇(18)

摘要:托福阅读练习30篇(18)

 

  怎么样才能自己的阅读水平和做题速度呢?托福考试在即,这是考生都很头痛的问题,在做阅读的时候,明明感觉读懂了,但是做的题还是错处。北京新航道和大家一起共同努力,攻克托福阅读大关。下面是为大家整理的30篇托福阅读练习材料,方便大家平时训练。相信,经过练习,大家阅读水平都能够得到。

 

  As the Expo 2010 Shanghai draws to a spectacular conclusion, the Italy Pavilion is getting ready to receive the World Exposition baton and embark on its journey towards Expo 2015 Milan based on the theme of "Feeding the Planet, Energy for Life."

 

  "Expo 2010 Shanghai has been an extraordinary celebration of global business and culture, and it has set the bar high for future World Expositions," said Roberto Formigoni, president of the Italian region of Lombardy, which has Milan as its capital. "It has also provided a fantastic model for Milan in terms of managing and organizing events of this scale. We are excited for 2015, and we have high expectations for what it will achieve."

 

  The Milan Expo will be located on a 1.7-million-square-meter site in the northwest of the city that includes parts of the municipal territories of Pero and Rho, according to Formigoni's master plan.

 

  The next Expo Garden will come in the form of a large island surrounded by canals, where pavilions will be divided into six main exhibition areas. There will also be an amphitheater, 12 catering service areas and a botanical garden, featuring a greenhouse with plants from all of the participating countries.

 

  "We're planning to create a model for a future urban city in the botanical garden and have plants growing there during the Expo period from all over the world," said Formigoni.

 

  Expo 2015 Milan will offer a great communication and promotion platform for primary-producing communities, farmers, food firms, catering companies and other companies seeking to make the most of innovative technologies in the food industry, he said.

 

  "The process will be inspired by traditional Italian food. It will evoke the flavors and colors of our land and our food, which is homely, genuine, but also rich and beautiful," said Formigoni.

 

  In Lombardy's countryside, innovation and tradition merge through new practices in the farming industry. This has propelled the region to the forefront of agricultural production in Europe.

 

  Official statistics by Lombardy officials show that 60,000 farms in the region employ innovative technologies to cultivate a variety of crops, while about 8,000 agro-food companies produce and export their products all over the world.

 

  "We will examine tradition, creativity and innovation in the business of food in the same manner that the Expo 2010 Shanghai explored urban and city life," said Formigoni.

 

  Each nation will have a distinct space where they can show their agriculture, technology, food research, and areas of excellence in the food production chain, as well as paradigms and contradictions inherent to the sphere of food.

 

  Six months of concerts, exhibitions and cultural events will bring tourists closer to Milan and its landmarks, such as La Scala Theater, La Triennale Museum and the canals of its Navigli district.

 

  Part of the theme - "Feeding the Planet" - indicates that, beyond the hedonistic aspect of consuming good food, lies the important aspect of food safety. This includes the need for quality certification.

 

  Italy wants to continue using sustainability as the keyword for Expo 2015, according to Beniamino Quintieri, commissioner general of the Italy Pavilion.

 

  "There is a common thread that runs between Expo 2010 and Expo 2015, uniting in a single, grand sense the dialogue between peoples: finding for all of humanity a path that is sustainable and environmentally friendly," he said.

 

  Over 50 countries have already approached Milan about joining the Expo, but official agreements cannot be signed before Nov 23.

 

  "The construction of the Expo Garden will begin late next year. We're expecting to seal agreements with 150 countries for Expo 2015 Milan and receive 20 million visitors," said Formigoni.

 

  Most of the participants will be keen to show off their national cuisine.

 

  Notes

 

  1.baton n. 指挥棒, 接力棒, 警棍, 权杖, 短棍

 

  The conductor waved his baton, and the band started up.

 

  指挥挥动指挥棒,乐队开始演奏起来。

 

  2.embark vi.上船(或飞机等);(on)着手,开始工作

 

  We embarked for Calais at midday.

 

  我们中午乘船去加来。

 

  3. canal n.运河, 沟渠, 气管,食管 vt.建运河, 疏导

 

  The canal is now open to shipping.

 

  该运河现已通航。

 

  4. botanicaladj. 植物学的, 植物的 n. 植物制剂

 

  The botanical garden in our city is beautiful with plants from all over the world.

 

  收集了世界各地的植物使市里的植物园美丽。

 

  5. paradigm n.范例, 示范, 典范,[语]词形变化表

 

  The paradigm of a word.

 

  词的词形变化

 

  6.cuisine n.烹饪, 佳肴

 

  Chinese cuisine is very different from European.

 

  中国烹饪与欧洲烹饪有很大区别。

 

  上面是一篇托福阅读练习材料,大家要认真阅读,然后做好练习,加强了解和理解,为以后的考试做好准备。祝大家都拿到理想的分数。

 

  了解托福考试信息

996
ETS托福联盟星级成员