新航道-用心用情用力做教育!咨询热线 400-900-9767

客服中心 课程中心 校区网点 奖学金 资质证书
新航道北京学校

400-900-9767

首页

TOEFL托福

当前位置:首页 > 托福频道 > 托福学习 > 美国俚语中的托福词汇第163讲

美国俚语中的托福词汇第163讲

发布时间:2012-08-31 关键词:美国俚语中的托福词汇第163讲

摘要:美国俚语中的托福词汇第163讲

 

  北京新航道为考生提供托福考试考前资讯。要想学好英语,单单只是循规蹈矩的背课文背单词是远远不够的,在国外留学生活的时候,你会遇到不懂的场景情境,地道的美国俚语会让你一个头两个大,所以说学好英语,顺利通过托福考试,的在国外生活,了解的美国文化,当地的俚语是很重要的。而这些俚语中包含了常见的托福词汇。下面,小编就带领大家去看一看吧。

 

  1、 He bitches all the time! 他一直发牢骚

 

  2、 Curious as Lot’s wife 好奇心太重

 

  3、 playing to the gallery 哗众取宠

 

  4、 Go fly a kite. 滚开,别来烦我

 

  万物皆矛盾,万法归自然。Darkness exists with brightness.有好人的地方自然也有一些不招人喜欢的人,我很有幸,就遇到了这么一位。在本校,这厮可算是人尽皆知了。曾有一位“同留”学长(来自同一个的学长)笑侃,称此人可令“千山鸟飞绝,万径人踪灭”

 

  ,乃是一夺天地造化的邪恶之才,此人令人讨厌的行径可见一斑。

 

  此人令人讨厌的原因有三,一是唠叨不休,二是人越多越唠叨不休,三是女人越多越唠叨不休。如按国内成语形容之,当称得起“宋祖德”三字。

 

  在喧嚣浮躁的校园年代,闲聊成为了一种生活的必需品。同学聊天,除了美女隐私,他就是的谈资了,不可不说,他为促进校园和谐做出的贡献就好像是历史中的里程碑一样,是人言句窦所难以磨灭的。Facebook专门有个评论他的页面,其中留言甚得俚语精华不敢独赏,摘出来与君分享。

 

  He bitches all the time! ---joy

 

  解读:突然听到这句话会令人吃一惊,bitch何等出名词汇? 母狗;母狼2.泼妇;令人生厌的女人3.牢骚事是词典中给出的解释,但是仔细分析结构,发现bitch在此做动词用,再翻俚语词典,发现有发牢骚的意思。采集者退散

 

  Curious as Lot’s wife, he is is generally disliked. --sam

 

  好奇心和罗的的妻子有什么关系呢?查阅了圣经,原来在《圣经·创世纪》中还有这么一段典故。

 

  解读:罗得是《圣经·创世纪》里说的一位君子,住在所多玛(Sodom)城里。由于所多玛、蛾摩拉(Gormorrah)两地的人罪孽深重,上帝决定降天火毁灭他们,事前遣天使叫罗得携妻子、女儿一起出城,但「不可回头望」。罗得的妻子按捺不住好奇心,出城之后回头望了一眼,马上变做一根盐柱。后来,人们就用curious as Lot’s wife一语来说好奇心太重。

 

  I think he is just playing to the gallery.这句话直译过来是“演给顶楼的观众看”,顶楼的观众一般都是什么样的人呢?顶楼距离舞台远,看不太清,所以坐在顶楼的人一般收入比较低、文化水平和欣赏能力也比较差。但是这和人品有什么关系呢?留言询问很快就有人给我了回复。

 

  解读:剧院顶层楼座(gallery)的票价是的,座中人一般收入比较低、文化水平和欣赏能力也比较差,演员往往就以低俗的表演来博他们喝采。这句话意译则是迎合大众口味或讨好俗流,翻译过来就是哗众取宠的意思了。

 

  If he is my friends, I will say,” Go fly a kite!”

 

  这句话直译,意思是如果他是我的朋友我会对他说,去放风筝。风筝是我国古代文明的产物,在古代起着侦测敌情的作用,《墨子·鲁问》篇说:公输子(鲁班)削竹木以为鹊,成而飞之,三日不下。难道风筝的作用到了国外还发生了变异不成?一查,还真是发生了变异。

 

  解读:Go fly a kite当你觉得不耐烦、让别人别烦你的时候,你可以对别人说这句话,因为这句话翻译成中文,是滚开,别来烦我。与之相似,fly a kite表示勘探民情的意思因为在西方,风筝的主要作用是用来测风向,风速。

 

  上面就是一个美国俚语,里面的托福词汇,大家都记住了么?通过俚语来学习词汇是不是很有趣,让你轻松掌握托福词汇,顺利通过考试,大家加油哦!

 

  了解托福考试信息

996
ETS托福联盟星级成员