2013/07/0503:11关键词:雅思阅读素材之饮食营养三大误区
为了帮助大家备战雅思阅读考试,下面是北京新航道的老师为大家准备的雅思阅读素材之饮食营养三大误区,供大家参考阅读。
Eggs will raise your cholesterol, and other myths.
Avoid eggs. Drink 8 glasses of water a day. Eating carbs will make you fat. Nutritional(1) advice such as this has been touted(2) for years —— but is it accurate?
别吃鸡蛋;一天喝八杯水;碳化物会让你变胖;多年来这些营养建议受到大肆宣传,但是它们可靠么?
Not necessarily, according to Wendy Repovich, an exercise physiologist(3) at Eastern Washington University, who did her best to dispel several common nutrition misconceptions(4) during a health and fitness summit held recently in Dallas.
东华盛顿大学运动生理学家Wendy Repovich称根本没有必要。最近在达拉斯一次健康健美峰会上她极力否定几个普遍传播的营养误区。
"Eating eggs will raise your cholesterol(5)." This myth started because egg yolks(6) have the most concentrated amount of cholesterol in any food, Repovich said. However, when eaten in moderation, eggs do not contain enough cholesterol to pose health risks, she said.
Repovich说:“吃鸡蛋会增加胆固醇的说法源自鸡蛋比其他食物含有更高浓度的胆固醇,但是适量食用不会对健康造成威胁。”
"Most people avoid eggs and probably if they have any kind of cardiovascular(7) risk their physicians tell them to avoid eggs," Repovich said. "But really, there aren't a whole lot of studies that show that one or two eggs a day really make a difference to cholesterol levels."
“人不吃鸡蛋,或许如果他们有心血管疾病隐患,他们的医生建议他们远离鸡蛋。但事实上,目前没有足够的研究证明每天1-2个鸡蛋会影响体内胆固醇水平。”
"Eating carbohydrates(8) makes you fat" is another myth. Cutting carbs from the diet may help a person shed pounds due to water loss from a decrease in carbohydrate stores, Repovich said, but eating carbs in moderation does not directly lead to weight gain.
“吃碳水化合物会引发肥胖也是一个误区。不吃碳水化合物可以减少体内水分含量,以此造成体重减轻。但是适量摄入碳水化合物并不能直接导致体重增加。”
Here's another myth. "Drink 8 glasses of water a day." Repovich said people need to replace water lost through breathing, urinating, sweating each day —— but that doesn't necessarily total 64 ounces of water.
还有一个误区:每天喝8杯水。Repovich说人体的确需要喝水来补充由于呼吸、小便、流汗流失的水分,但真没必要一天喝64盎司。
"I see an awful lot of people carrying bottled water around," Repovich said. "I think people are still under the impression that they have to drink 8 glasses of water a day, but most people don't realize they get water from other sources in the diet."
“我看见好多人背着水瓶走来走去。我觉得人们还在受这条谬误的影响,但是大多数人都没意识到食物中也含有水分。”
And too much water can be harmful, Repovich warned, leading possibly to an imbalance in the body of sodium(9), a condition called hyponatremia.
Repovich还警告说喝太多水是有害的,可能引起体内钠含量失衡,患上低钠血症。
It's also a myth, Repovich said, that everyone needs vitamin supplements, although she admits to popping a multivitamin(10) each morning. People who eat a variety of fruits, vegetables, whole grains, along with moderate amounts of a variety of low-fat dairy and protein and the right quantity of calories, probably don't need a vitamin supplement, she said.
尽管Repovich每天早晨都泡一片多种维生素片,但她说并非所有人都需要补充维生素。如果一个人每天食用多种水果、蔬菜、全麦,适量摄入低脂奶制品、蛋白质和卡路里,就不用再吃维生素片了。
"But for the most part, we don't eat the way we should so probably a simple multivitamin is good for most people," Repovich said.
“但是基本上都无法做到,因此维生素片对大多数人来说是好的。”
词汇:
1. nutritional:营养的
2. toute:吹捧
3. physiologist:生理学者
4. misconceptions:错误的想法
5. cholesterol:胆固醇
6. egg yolk:蛋黄
7. cardiovascular:心脏血管的
8. carbohydrate:碳水化和物
9. sodium:钠
10. multivitamin:多种维生素剂
希望大家看完上述的文章可以有些收获,在雅思阅读考试的备考中大家可以多参考一下素材,相信对阅读水平的也是有帮助的,祝大家取得理想的成绩。 雅思阅读素材之饮食营养三大误区
为了帮助大家备战雅思阅读考试,下面是北京新航道的老师为大家准备的雅思阅读素材之饮食营养三大误区,供大家参考阅读。
Eggs will raise your cholesterol, and other myths.
Avoid eggs. Drink 8 glasses of water a day. Eating carbs will make you fat. Nutritional(1) advice such as this has been touted(2) for years —— but is it accurate?
别吃鸡蛋;一天喝八杯水;碳化物会让你变胖;多年来这些营养建议受到大肆宣传,但是它们可靠么?
Not necessarily, according to Wendy Repovich, an exercise physiologist(3) at Eastern Washington University, who did her best to dispel several common nutrition misconceptions(4) during a health and fitness summit held recently in Dallas.
东华盛顿大学运动生理学家Wendy Repovich称根本没有必要。最近在达拉斯一次健康健美峰会上她极力否定几个普遍传播的营养误区。
"Eating eggs will raise your cholesterol(5)." This myth started because egg yolks(6) have the most concentrated amount of cholesterol in any food, Repovich said. However, when eaten in moderation, eggs do not contain enough cholesterol to pose health risks, she said.
Repovich说:“吃鸡蛋会增加胆固醇的说法源自鸡蛋比其他食物含有更高浓度的胆固醇,但是适量食用不会对健康造成威胁。”
"Most people avoid eggs and probably if they have any kind of cardiovascular(7) risk their physicians tell them to avoid eggs," Repovich said. "But really, there aren't a whole lot of studies that show that one or two eggs a day really make a difference to cholesterol levels."
“人不吃鸡蛋,或许如果他们有心血管疾病隐患,他们的医生建议他们远离鸡蛋。但事实上,目前没有足够的研究证明每天1-2个鸡蛋会影响体内胆固醇水平。”
"Eating carbohydrates(8) makes you fat" is another myth. Cutting carbs from the diet may help a person shed pounds due to water loss from a decrease in carbohydrate stores, Repovich said, but eating carbs in moderation does not directly lead to weight gain.
“吃碳水化合物会引发肥胖也是一个误区。不吃碳水化合物可以减少体内水分含量,以此造成体重减轻。但是适量摄入碳水化合物并不能直接导致体重增加。”
Here's another myth. "Drink 8 glasses of water a day." Repovich said people need to replace water lost through breathing, urinating, sweating each day —— but that doesn't necessarily total 64 ounces of water.
还有一个误区:每天喝8杯水。Repovich说人体的确需要喝水来补充由于呼吸、小便、流汗流失的水分,但真没必要一天喝64盎司。
"I see an awful lot of people carrying bottled water around," Repovich said. "I think people are still under the impression that they have to drink 8 glasses of water a day, but most people don't realize they get water from other sources in the diet."
“我看见好多人背着水瓶走来走去。我觉得人们还在受这条谬误的影响,但是大多数人都没意识到食物中也含有水分。”
And too much water can be harmful, Repovich warned, leading possibly to an imbalance in the body of sodium(9), a condition called hyponatremia.
Repovich还警告说喝太多水是有害的,可能引起体内钠含量失衡,患上低钠血症。
It's also a myth, Repovich said, that everyone needs vitamin supplements, although she admits to popping a multivitamin(10) each morning. People who eat a variety of fruits, vegetables, whole grains, along with moderate amounts of a variety of low-fat dairy and protein and the right quantity of calories, probably don't need a vitamin supplement, she said.
尽管Repovich每天早晨都泡一片多种维生素片,但她说并非所有人都需要补充维生素。如果一个人每天食用多种水果、蔬菜、全麦,适量摄入低脂奶制品、蛋白质和卡路里,就不用再吃维生素片了。
"But for the most part, we don't eat the way we should so probably a simple multivitamin is good for most people," Repovich said.
“但是基本上都无法做到,因此维生素片对大多数人来说是好的。”
词汇:
1. nutritional:营养的
2. toute:吹捧
3. physiologist:生理学者
4. misconceptions:错误的想法
5. cholesterol:胆固醇
6. egg yolk:蛋黄
7. cardiovascular:心脏血管的
8. carbohydrate:碳水化和物
9. sodium:钠
10. multivitamin:多种维生素剂
希望大家看完上述的文章可以有些收获,在雅思阅读考试的备考中大家可以多参考一下素材,相信对阅读水平的也是有帮助的,北京新航道祝大家取得理想的成绩。
点击了解北京雅思培训信息
这两天,雅思官方又发布了一批新增的纸笔考位,还有两个新的机考考点落成!新航道小编带大家一起来看看吧![详情]
03-07临近过年,关于雅思考试的也都是好消息!!雅思官方又新增了一大批考试场次,机考和纸笔考都有,而且还新增了2...[详情]
01-18相信参加雅思考试的学生这两天都关注到了刷屏的雅思资讯,官方宣布允许拼分!是不是烤鸭们可以放松一些了?[详情]
10-31雅思机考考试时间多长?雅思机考还是笔试好?雅思机考流程是怎样的?雅思机考流程时间需要多久?雅思机考流程...[详情]
08-23